看完已惊呆!读者来信013英译汉怎样克制翻译腔?口译听不懂怎样“蒙混”已往? 2022-05-27 13:50:22栏目:读者TAG: 读者 看完 英 惊呆 已 来信 013 前言:★英译汉翻译腔严峻?口译卡壳无法承接?本期两封读者来信有请妞妞为我们分享她的发起吧~(向下滑动启阅)来信一:我是一名翻译专业的门生,想问一些关于英译汉方面的题目。在翻译时应该怎样克制翻译腔呀?感觉本身总是按着英文的次序在翻译,译文总是有点别扭,尚有就是在做口译的时间发明本身的中文表达有很多题目。想问一下这些可以通过什么练习来改进?谢谢解答:) 转载请注明出处:http://www.bnn6.com/view-153100-1.html 共6页: 上一页123456下一页